Cet appel est rédigé dans les quatre langues : français, arabe, tamazight et anglais
Ce mouvement vient du peuple et travaille pour le peuple. Le peuple algérien avait souffert l’un des grands martyrs pendant la guerre de libération de 1954 à 1962. Il a sacrifié tout pour chasser le colonialisme français, dont la Kabylie était la pièce maîtresse selon des sources historiques, qu’on le veuille ou pas. Le peuple avait un grand espoir en ce combat. Hélas, Ben-Bella et sa clique, endoctrinés par l’Égypte, lui ont confisqué sa victoire pour la remplacer par l’idéologie éculée islamo-baasiste, un néo-colonialisme, dont on voit aujourd’hui les résultats chez les trente-deux pays arabo-musulmans qui caracolent dans le bas de l’échelle dans tous les domaines légaux, sans exception. On se prend pour des lions féroces devant son peuple, mais on joue à la putain devant les puissants proxénètes comme les Américains, les Russes soviétiques.
Malgré une rente pétrolière immense et des richesses minières variées qui devaient faire du pays un Eldorado, il est devenu un enfer que ses enfants fuient dans des embarcations de fortune, certains emportant avec eux leurs bébés, pour des cieux cléments, cet Occident qu’on taxe de mécréant, d’ennemi de la vieille et de toujours. Ces richesses ont fait son malheur. Son économie fonctionne à 95 % avec l’importation financée avec les rentes des hydrocarbures. Un tiers de cette importation alimente le marché noir, la propriété des officiers supérieurs, qui ne pouvaient se mettre en poche les puits de pétrole. Ils ont tous assuré leur retraite dans des pays sûrs : ont des villas, des comptes bancaires remplis, des commerces, la nationalité du pays d’accueil, le tout assurant une vie aisée à leurs progénitures, cette même progéniture qui étudie en Occident, écume les discothèques, s’adonne aux orgies sexuelles, se permet des caprices pour lesquels leurs parents condamnaient à la prison ferme des Algériens du peuple qui osaient les penser seulement.
Nous avons dans notre groupe des officiers de l’armée qui ont confirmé nos accusations et nous assurent que le gros de l’armée, surtout les bas de l’échelle (officiers, sous-officiers et soldats), pas les services de sécurité tous acquis aux corrompus, sont contre ce régime et ce que vit l’Algérie et ils attendent avec impatience l’occasion qui assurera leur retraite ainsi qu’à leur famille pour rejoindre n’importe quel mouvement décidé à abattre ce régime pour instaurer une Algérie libre, juste, laïque et moderne.
Notre mouvement grandit en maturité, en nombre, en conviction et en projets. Nous avons déjà établi l’ébauche d’une constituante que nous améliorerons selon les besoins du peuple car seul lui décidera de tout. Nous sommes convaincus que le peuple est avec nous, du moins ceux que le régime corrompu n’avait pas réussi à aliéner, à corrompre, à gagner à son Algérie moribonde, une éternelle corrompue jusqu’au jour où elle explosera en mille et une régions, un jour proche pour tout pays qui base son économie sur l’importation qu’il se procure avec des énergies polluantes, coûteuses et non renouvelables, c’est-à-dire qui détruisent l’environnement, coûtent cher et s’épuisent, donc peuvent être invendables si l’on découvre une énergie renouvelable, moins chère et non polluante sur laquelle l’Occident travaille dans ses laboratoires.
L’Algérie est assise sur un volcan qui ne tardera pas à exploser et à l’emporter, si on ne fait rien. La décennie noire avait deux causes principales. La crise pétrolière de 1986 qui a vu le baril du pétrole chuter de trente-six dollars à neuf dollars, ce qui a mis à la porte des centaines de milliers d’employés, affamé le peuple, ébranlé la République. L’islam généralisé à l’école et à la formation professionnelle s’était organisé grâce à Chadli puis s’était érigé en solution à la crise. Comme on criait déjà qu’on pendrait en public les corrompus, donc les généraux, et appelait le peuple à se préparer à se repentir, on lui barra le chemin avec le peu de force qui leur restait, plutôt les clubs de Paris et de Londres, des banques financées par les monarchies du Golfe et l’Arabise saoudite, leur ont prêté beaucoup de milliards de dollars avec lesquels on avait acheté du matériel militaire, renforcé les effectifs, soudoyé une partie de la société et mis le reste dans leurs poches. Alors l’islamisme fut vaincu, mais non sans un prix cher ! Tant mieux. C’était la peste ou le choléra : nous avons choisi celui avec qui nous nous étions habitués. Nous étions alors Cette situation peut se reproduire prochainement et sans qu’elle trouve de solution, car l’Occident aura découvert l’énergie miracle. Hélas, l’Algérie explosera en mille et un morceaux et vivra une guerre civile chronique, dont seule la Kabylie en sortira indemne, car elle commence déjà à s’organiser et s’était opposé à ces criminels depuis 1962.
À cause de tous ces dangers qui menacent l’Algérie, nous appelons les décideurs, corrompus et autres, à passer immédiatement à la transition pour une démocratie où le peuple aura son dernier mot, sans aucun trucage, où le peuple jouira de la liberté d’expression, où la justice sera rendue selon la loi et non par téléphone ou autre moyen détourné. D’ici le 31 décembre, dans l’espoir que notre mouvement s’affirme et soit nombreux, nous rendrons officiel notre mouvement, les RFA (Régions fédérales d’Algérie), et appellerons le peuple à la désobéissance civile et à la prise de pouvoir. Alors, nous n’assurerons aucune justice pour les corrompus. Nous ne pourrons retenir le peuple dans sa « folie » de vouloir faire justice lui-même, comme nous l’avons vu pour Saddam et Kadhafi, ces criminels, et si nous détenons un corrompu et que le peuple exige qu’on le leur livre, nous ne risquerons rien, nous le lui remettrons volontiers. Nous agirons de même envers vos enfants qui ont profité de ces richesses volées. Certes, c’est injuste même pour nous, mais nous ne risquerons pas nos vies ni ne jouerons une once de notre mouvement pour vos avortons qui vous ressemblent en tout. Alors, abandonnez le pouvoir tout de suite, partez ou restez, nous ne vous jugerons pas, à l’exception de ceux qui ont détourné de grosses fortunes qui se chiffrent dès un million de dollars. Si le peuple exige qu’on vous livre, nous refuserons au prix de notre vie. Dans votre intérêt et celui de vos enfants, vos foyers et vos familles, démissionnez de ce régime pourri, ce cancer du peuple algérien. Nous, beaucoup de hauts diplômés, travaillons en Europe dans des postes de salariés et nous sommes heureux, car, le soir, nous dormons comme des bébés, sans avoir sur la conscience le poids d’avoir volé à son peuple fût-ce une pièce de monnaie, sans avoir monté dessus un quelconque citoyen.
Comme tout mouvement moderne, nous avons un projet de société moderne : nous avons ébauché une constituante, que vous pouvez consulter dans la page d’accueil ou dans le menu dans les quatre langues utilisées par les Algériens : tamazight, arabe, français et anglais. À ceux qui nous reprocheront que nous avons rédigé cette constituante dans un pays étranger, peut-être dans un lieu quelconque, nous leur rappelons que l’actuelle constitution algérienne était rédigée à la va-vite dans un cinéma par un groupe qui pissait déjà sur le peuple, parmi eux Boumediene et Ben-Bella, un assassin et un pygmée en politique.
Bonne lecture
Merci de nous avoir lu.
Bonne lecture !
-o0o-
هذه الحركة نابعة من الشعب وتعمل لأجله. لقد عانى الشعب الجزائري معاناةً شديدةً خلال حرب الاستقلال من عام ١٩٥٤ إلى عام ١٩٦٢. ضحّى بكل شيء لطرد الاستعمار الفرنسي، الذي كانت منطقة القبائل، وفقًا للمصادر التاريخية، ركيزته الأساسية، شئنا أم أبينا. كان الشعب يعقد آمالًا كبيرةً على هذا الكفاح. ولكن للأسف، قام بن بلة وحاشيته، الذين غُسلت أيديولوجيتهم من قِبل مصر، بمصادرة نصرهم واستبدلوه بأيديولوجية إسلامية بعثية عفا عليها الزمن، وهي استعمار جديد تتجلى نتائجه اليوم في اثنتين وثلاثين دولة عربية إسلامية تتخلف عن ركب التطور في جميع المجالات القانونية، دون استثناء. يصورون أنفسهم كأسود ضارية أمام شعبهم، لكنهم يتصرفون كبائعات هوى أمام قوى نافذة كالأمريكيين والسوفيت.
رغم عائدات النفط الهائلة والثروات المعدنية المتنوعة التي كان من المفترض أن تجعل من البلاد جنةً، فقد تحولت إلى جحيم يفرّ منه أبناؤها في قوارب بدائية، بعضهم يحمل أطفاله الرضع، إلى سماء الغرب الأكثر ترحيبًا، أرضٌ وُصمت بالكفر، عدوة النظام القديم والزمان. كانت هذه الثروات سبب سقوطها. يعتمد اقتصادها على الواردات لتلبية 95% من احتياجاتها، ممولة من عائدات النفط. ثلث هذه الواردات يغذي السوق السوداء، التي يحتكرها كبار المسؤولين الذين لم يتمكنوا من امتلاك آبار النفط. لقد أمّنوا جميعًا تقاعدهم في بلدان آمنة: لديهم فيلات، وحسابات مصرفية مليئة، وشركات، وجنسية البلد المضيف، كل ذلك يضمن حياة رغيدة لأبنائهم، هؤلاء الأبناء أنفسهم الذين يدرسون في الغرب، ويرتادون النوادي الليلية، وينغمسون في حفلات جنسية ماجنة، ويسمحون لأنفسهم بنزواتٍ زجّ بها آباؤهم الجزائريين العاديين في السجون لمجرد التفكير فيها.
لدينا في مجموعتنا ضباط في الجيش أكدوا اتهاماتنا وأكدوا لنا أن غالبية الجيش، وخاصة الرتب الدنيا (الضباط وضباط الصف والجنود)، وليس الأجهزة الأمنية التي تم شراؤها من قبل الفاسدين، هم ضد هذا النظام وما تعانيه الجزائر، وهم ينتظرون بفارغ الصبر الفرصة التي ستضمن لهم ولأسرهم التقاعد للانضمام إلى أي حركة مصممة على الإطاحة بهذا النظام من أجل إقامة جزائر حرة وعادلة وعلمانية وحديثة.
حركتنا تنمو نضجاً، وتزداد أعدادها، وتترسخ قناعاتها، وتتوسع مشاريعها. لقد وضعنا بالفعل الخطوط العريضة لجمعية تأسيسية، سنعمل على تطويرها وفقاً لاحتياجات الشعب، فهو وحده من سيقرر كل شيء. نحن على يقين بأن الشعب معنا، على الأقل أولئك الذين لم ينجح النظام الفاسد في استمالتهم أو إفسادهم أو كسب تأييدهم لجزائره المحتضرة – بلد فاسد إلى الأبد حتى يوم تفككه إلى ألف منطقة ومنطقة، وهو يوم يقترب بسرعة لأي بلد يعتمد اقتصاده على الواردات التي يتم الحصول عليها من خلال مصادر طاقة ملوثة ومكلفة وغير متجددة – أي مصادر تدمر البيئة، ومكلفة، ومستنزفة، وبالتالي قد تصبح غير قابلة للبيع إذا تم اكتشاف مصدر طاقة متجدد أرخص وغير ملوث، وهو ما يعمل عليه الغرب في مختبراته.
الجزائر تقف على بركانٍ على وشك الانفجار وابتلاع البلاد إن لم يُتخذ أي إجراء. كان للعقد المظلم سببان رئيسيان. أزمة النفط عام ١٩٨٦ شهدت انهيار سعر برميل النفط من ستة وثلاثين دولارًا إلى تسعة دولارات، مما أدى إلى فقدان مئات الآلاف من العمال وظائفهم، وتجويع السكان، وزعزعة أركان الجمهورية. ثم طُرح تطبيق الإسلام على نطاق واسع في المدارس والتدريب المهني، بتدبير من الشاذلي، كحلٍّ للأزمة. وبينما كانت الدعوات تتعالى للمطالبة بإعدام المسؤولين الفاسدين علنًا – بمن فيهم الجنرالات – ودعوة الشعب إلى التوبة، أُغلقت السبل من قِبل ما تبقى من سلطة ضئيلة. وقد تحقق ذلك من خلال نوادي باريس ولندن، وهي بنوكٌ ممولة من دول الخليج والسعودية، التي أقرضتها مليارات الدولارات. استُخدمت هذه الأموال لشراء معدات عسكرية، وتعزيز أعداد القوات، ورشوة شريحة من المجتمع، واختلاس الباقي. وهكذا هُزم الإسلام السياسي، ولكن ليس دون ثمن باهظ! وهذا أفضل. كان الخيار بين الطاعون والكوليرا: اخترنا ما اعتدنا عليه. قد يتكرر هذا الوضع قريبًا، ودون إيجاد حل، لأن الغرب سيكتشف الطاقة المعجزة. للأسف، ستنفجر الجزائر إلى ألف قطعة وتغرق في حرب أهلية مزمنة، لن تنجو منها إلا منطقة القبائل، لأنها بدأت بالفعل في التنظيم وتصدت لهؤلاء المجرمين منذ عام 1962.
نظراً لكل هذه المخاطر التي تهدد الجزائر، ندعو صناع القرار، فاسدين كانوا أم غير فاسدين، إلى الانتقال الفوري إلى نظام ديمقراطي يكون فيه للشعب الكلمة الفصل، دون أي تلاعب، ويتمتع فيه الشعب بحرية التعبير، وتُقام فيه العدالة وفقاً للقانون لا عبر الهاتف أو غيره من الوسائل الملتوية. وبحلول 31 ديسمبر، آملين أن يكتسب حراكنا زخماً ويتسع نطاقه، سنطلق رسمياً حركتنا، « الأقاليم الاتحادية الجزائرية »، وندعو الشعب إلى العصيان المدني والاستيلاء على السلطة. حينها، لن نضمن العدالة للفاسدين، ولن نتمكن من كبح جماح الشعب في سعيه المحموم لأخذ العدالة بأيديهم، كما رأينا مع صدام والقذافي، هذين المجرمين. وإذا ما ألقينا القبض على شخص فاسد وطالب الشعب بتسليمه، فلن نخاطر بشيء؛ سنسلمه بكل سرور. وسنتصرف بالطريقة نفسها مع أبنائكم الذين استفادوا من هذه الثروات المسروقة. صحيحٌ أن هذا ظلمٌ حتى بالنسبة لنا، لكننا لن نُخاطر بحياتنا أو نُضحّي بذرةٍ من حراكنا من أجل عملائكم الذين هم مثلكم تمامًا. لذا، تخلّوا عن السلطة فورًا، ارحلوا أو ابقوا، لن نحكم عليكم، إلا على من اختلسوا ثرواتٍ طائلةً تُقدّر بملايين الدولارات. إذا طالب الشعب بتسليمكم، فسنرفض، حتى لو كلّفنا ذلك أرواحنا. من أجلكم ومن أجل أبنائكم وبيوتكم وعائلاتكم، استقلوا من هذا النظام الفاسد، هذا السرطان الذي يُنهك الشعب الجزائري. كثيرٌ منا، من ذوي التعليم العالي، يعملون في أوروبا بوظائفَ مُجزية، ونحن سعداء لأننا ننام ليلًا كالأطفال، دون عبء سرقة ولو قرشٍ واحدٍ من شعبها، ودون استغلال أي مواطن.
كأي حركة حديثة، لدينا مشروع لمجتمع حديث: لقد وضعنا مسودة الجمعية التأسيسية، والتي يمكنكم الاطلاع عليها على الصفحة الرئيسية أو في القائمة باللغات الأربع التي يتحدث بها الجزائريون: الأمازيغية، والعربية، والفرنسية، والإنجليزية. أما من سينتقدنا لصياغتنا هذه الجمعية التأسيسية في بلد أجنبي، ربما في مكان ناءٍ، فنذكرهم بأن الدستور الجزائري الحالي كُتب على عجل في دار سينما على يد جماعة كانت تحتقر الشعب، ومن بينهم بومدين وبن بلة، قاتل وقزم سياسي.
شكراً لكم على القراءة.
استمتع بقراءتك!
-oOo-
Amussu-agi yekka-d seg ugdud, ixeddem i ugdud. Aɣref azzayri yeɛdel aṭas deg yimenɣi n uzarug (guerre de l’indépendance) seg 1954 armi d 1962. Fkan-d akk ayen yellan akken ad ssufɣen asteɛṛef afransis, aydeg Taqbaylit tella d lsas-nnes, ɣef leḥsab n yiɣbula n umezruy, ama yebɣa yiwen neɣ ala. Agdud yesɛa asirem d ameqqran deg umennuɣ-agi. Alas, Ben Bella ed tdukli-nnes, ay d-tessekcem Maṣer, sqedcen rrbeḥ-nsen yerna sbedden-t deg wemkan-nnes tadukli (idéologie) taslemt-tabaṭit ay d-yeffɣen seg tallit, d tadukli tamaynut n ussehres (colonisation) ay d-yettbanen ass-a deg snat n tmerwin d tlatin n tmura taɛṛabin-tinselmin ay yettḍurrun deg tlemmast n yal taɣawsa n legal, s tɣawsiwin n tmurt. Ttgen-d iman-nsen d izmawen iɛewjen sdat weɣref-nsen, maca ttturaren d aɛewwiq sdat n yiqeddacen ijehden am Yimarikaniyen ed Yisuvyatiyen.
Ɣas ma yella llant tɣawsiwin timeqranin ay d-yettwasqedcen deg upiṭrul ed tɣawsiwin yemgerraden n lminat ay yessefk ad rrent tamurt-a d Eldorado, maca tuɣal d lǧennet ay seg ttṛuḥun warraw-nnes s yiɣerruba n tɣawsiwin n tɣawsiwin, kra ttawin-d igerdan-nsen, ɣer yigenni n Wegmuḍ (Ccerq) ay d-yettawin lxir ugar, d akal ay ɣef ttwasemman d akafir, d aɛdaw n lqanun aqbur ed n wakk tallit. Ayla-agi d netta ay d aɣelluy-nnes. Tadamsa-nnes tettkel ɣef ussiweḍ n tɣawsiwin seg beṛṛa i 95% seg wayen ay teḥwaj, yerna ttwaxelṣen-d s yedrimen ay d-yettwasqedcen seg yihidrokarburen. Kraḍ seg yifarisen-a ay d-yettwassekcamen ttgen lgaz i ssuq aberkan, d aḥric n yemḍebbren imeqranen ur nezmir ad sɛun iɣerruba n upiṭrul. Ssexdamen akk tasuffɣet-nsen deg tmura aydeg llant tɣawsiwin n tɣellist (sécurité) : sɛan tivillas, sɛan iḥebbasen n tbanka ay d-yeffɣen s waṭas, tiṛmisin (entreprises), ed tɣellist (sécurité) n tmurt ay ten-id-yesnebgin, yerna aya akk yettḍemmil tudert yelhan i warraw-nsen. Tarwa-a kan ay yettɣuren deg Wegmuḍ (Ccerq), tteddun ɣer tmeɣriwin n yiḍ, ttgen lḥirfat n tmeṭṭut, yerna ttgen lḥirfat (caprices) ay ɣef ara ḥebsen imawlan-nsen Idzayriyen n lqaɛa ay izemren ad ttxemmimen ula d nitni ɣef tɣawsiwin am tigi.
Nesɛa ifesyanen n yigen (armée) deg terbaɛt-nneɣ ay d-iwekkden ccek-nneɣ yerna ttwekkiden-aɣ-d dakken amur ameqran seg yigen (armée) ladɣa wid n wadda (ifesyanen, ifesyanen, d yiserdasen), maci d imeẓla (services) n laman, ay yellan akk deg lǧib n usgufsu, ay yellan mgal adabu-a ed wayen ay tettidir Lezzayer. Raǧun s lferḥ tagnit ara d-yessiwḍen ɣer tmenḍawt-nsen ed tin n twaculin-nsen akken ad kecmen ɣer yal amussu ay yesɛan lebɣi ad yesserɣ adabu-a yerna ad d-yesbedd Lezzayer tilellit, taɣdemt, taɛlayant, yerna d tamaynut.
Amussu-nneɣ yettnerni deg tmusni, deg umḍan, deg lqedd, deg yisenfaren. Nexdem yakan agraw amendawan, ad t-nessemlil akken ilaq agdud, imi d nitni kan ara d-yesbedden kullec. Nettwaqneɛ dakken aɣref yella yid-neɣ, ma ulac wid ur yessaweḍ ara udabu aɛewwiq ad ten-yesfeḍ, ad ten-yesfeḍ, neɣ ad ten-yerbeḥ ɣef Lezzayer-nnes ay la yettmettaten – d tamurt ay d-yellan d aɛewwiq i lebda arma d ass aydeg ara tettbeddiq deg alef d yiwet n temnaḍin, d ass ay d-iqerben s tɣawla i yal tamurt ay d-yesbedden lsas n tmerrit (expconomy) s tɣawsiwin-nnes n tmerrit (expconomy) yerna s tɣawsiwin-nnes (expconomy) ay d-yesbedden lsas-nnes (expconomy) yerna s lsas n tɣawsiwin-nnes n tmerrit (expconomy) ed tɣawsiwin-nnes (expconomy) ay d-yellan s lsas n tɣawsiwin-nnes n tmerrit (expconomy) yerna s lsas n tmurt-nnes ay d-yellan s lqella n tmussni. tiɣbula n tezmert ur yettwasnefliyen – dɣa d tiɣbula ay yesseddayen tawennaḍt, ssuma-nsent, yerna ttwaqerḥent, dɣa ɣef waya ay zemrent ad qqlent ur ttwazenzent ma yella yettwafser-d yiwen n uɣbalu n tezmert yettwasneflin rxisen yerna ur yettḍurru, yerna d aya ay ɣef la ixeddem Wegmuḍ (Ccerq) deg yimukan-nnes n ussefqed.
Lezzayer teqqim ɣef yiwen n uburkan ur yettɛeṭṭil ara ad yeṭṭerḍeq u ad t-yessenger ma yella kra ur yettwaxdem. Mraw n yiseggasen n tlemmast n tmurt sɛan snat n ssebbat timeqranin. Tazɣent n upiṭrul n 1986 tessaweḍ ssuma n yiwen n lbermil n upiṭrul ad teɣli seg 36 n yidulaṛen ɣer tẓa n yidulaṛen, dɣa d aya ay yessuffɣen timaynutin n yimelyunen n yixeddamen seg lecɣal-nsen, yerna yesserɣ imezdaɣen seg laẓ, yerna yessenqes Tagduda arma d lqaɛa-nnes. Tasekcemt n Lislam s waṭas deg yiɣerbazen ed ussileɣ (training) n tmussni, ay d-yessuddes Chadli, d tin ay d-yettwaqeddmen d tifrat i tezɣent-a. Imi ay llant yakan ttgent-d tiɣriwin (appels) i lmend n uɛetteb aɣelnaw n yemḍebbren imeṣ̣ṣ̣aḍen – gar-asen ijiniṛalen – ed i lmend n uheyyi n weɣref i lmend n ttuba, abrid yettwaḥbes s wayen ay d-yeqqimen d ameẓyan n tezmert. Tiddukliwin n Paris ed London, d lbankat ay sfaydint tgeldiwin n Ugelmim n Lxali ed Ṭ̣aɛraben n Ssaɛudiya, rḍlent-asent imelyaren n yidulaṛen, yerna sseqdacen-tent i lmend n ussiɣer n ttawilat iserdasiyen, i lmend n ussemɣer n yiserdasen, i lmend n rrṣaṣ n yiwen n weḥric seg tmetti, ed ussiweḍ n wayen ay d-yeqqimen ɣer tkeṛṛust-nsen. S waya, tettwakkes tneslemt, maca maci mebla ssuma ẓẓayen! S waya, aṭas n wayen yelhan. D afran gar lbaṭel d lkolera : nefren win iɣef neɛlem. Liḥala-a tezmer ad d-tuɣal s tɣawla, yerna war ma yella-d kra n tifrat, imi Ṭṭerk ad yili yufa-d tazmert n lmuɛjiza. Ala, Lezzayer ad teṭṭerḍeq d alef n yiḥricen yerna ad tesɛeddi imenɣi aɣarim (guerre civile) ara yeqqimen, seg-s ala d Taqbaylit ara d-yeffɣen war ma teḍra-d kra, imi ay tebda yakan tessuddus yerna tella mgal yimenɣayen-a seg 1962.
S ssebba n wakk imihiyen-a ay yessehdaden Lezzayer, nessaram i wid ay d-yettawin leqrar, ama d imesbaṭliyen ed wiyaḍ, akken ad ssiwḍen s lemɣawla ɣer tugdut aydeg aɣref ad yesɛu awal aneggaru, war ma yella-d kra n ussehres (manipulation), aydeg aɣref ad yesɛu tilelli n wawal, yerna anda ay d-tettwaxdem teɣdemt s lqanun maci s tilifun neɣ s ttawilat niḍen n tɣawsiwin n ddaw ufus. Ar ass n 31 Dujembeṛ, s usirem ad yesɛu umussu-nneɣ lǧehd yerna ad yili d ameqran, ad d-nebdu s wudem unṣib amussu-nneɣ, RFA (Timnaḍin Tifidiraliyin n Lezzayer), yerna ad nessiwel i weɣref akken ad yeg ccwal aɣarim (disobedience civile) ed ad yeṭṭef adabu. Deg tallit-nni, ur neḍmen ara taɣdemt i yimesbaṭliyen. Ur nezmir ad neḥbes aɣref deg « tmeḥqranit »-nnes n lebɣi ad d-yeṭṭef taɣdemt deg yifassen-nnes, am wakken ay t-nwala ed Saddam ed Qaddafi, imdanen-nni n tmenɣiwt. Yerna ma neḥbes yiwen n wemḍebber (officier) ay ixuṣṣen yerna aɣref (cceɛb) yessuter ad t-id-ssuffɣen, ur nettḥettim kra ; ad ten-nefk s lferḥ. Ad nexdem akken i warraw-ik i d-yesfaydin seg wayla-agi yettwakerren. D tidet, d lbaṭel ula i nekni, maca ur nettḥettim ara tudert-nneɣ neɣ ur nettḥettim ara ula d yiwen n l’once n umussu-nneɣ i tmeẓyanin-nwen ay yellan am kečč. Ihi, ssufɣeḍ-d adabu imiren kan, ffɣeḍ neɣ qqim, ur k-neḥkem ara, anagar wid ay d-yesfaydin seg lbaḍna tameqrant ay d-yewwḍen ɣer yimelyunen n yidulaṛen. Ma yella aɣref yessuter ad k-id-ssufɣen, ad nugi, ula s lqima n tudert-nneɣ. I lmend n yiman-nwen d win n warraw-nwen, n yexxamen-nwen, d twaculin-nwen stehṛet seg udabu-agi iṛuḥen, lkansir-agi ɣef uɣref azzayri. Aṭas seg-neɣ, ay yesɛan leqraya tameqrant, ay ixeddmen deg Tuṛuft deg yimukan n tɣawsiwin s lmizan, yerna nefreḥ imi, deg yiḍ, nettɣimi am yigerdan, war ma nesɛa aɛeqqa n tukerḍa ula d yiwet n tɣawsa seg weɣref-nnes, war ma nessemres ula d yiwen n uɣerman (citoyen).
Am yal amussu atrar, nesɛa tamuɣli ɣef tmetti tamaynut : nexdem asenfar n ugraw n tmenḍawt, ay tzemrem ad t-twaliḍ deg usebter n uxxam neɣ deg tmenḍawt (menu) s 4 n tutlayin ay ttmeslayen Yidzayriyen: tamaziɣt, taɛṛabt, tafransist, d teglizit. I wid ara aɣ-yesqedcen imi ay d-nessuffeɣ agraw-a amendawan deg tmurt n lbeṛṛani, ahat deg kra n wemkan ur neẓri ara, ad ten-nesmekti d akken tamendawt tazzayrit n wass-a, s tɣawla ay d-tettwaru deg yiwen n usaru n ssinima, yiwet n terbaɛt ay yeṭṭfen yakan aɣref deg lḥeq, gar-asent Boumediene d political Benassassiny a, d asertan.
Tanemmirt imi teɣriḍ.
Ɛǧeb-as!
-oOo-
This movement comes from the people and works for the people. The Algerian people had suffered one of the great martyrs during the war of liberation from 1954 to 1962. He sacrificed everything to drive out French colonialism, of which Kabylia was the centerpiece according to historical sources, whether we like it or not. The people had great hope in this fight. Alas, Ben-Bella and his clique, indoctrinated by Egypt, confiscated its victory and replaced it with the worn-out Islamo-Baathist ideology, a neo-colonialism, the results of which can be seen today in the thirty-two Arab-Muslim countries that are at the bottom of the ladder in all legal areas, without exception. We think we are ferocious lions in front of our people, but we play whore in front of powerful pimps like the Americans, the Soviet Russians.
Despite an immense oil rent and varied mineral wealth that was supposed to make the country an Eldorado, it has become a hell that its children flee in makeshift boats, some taking their babies with them, for clement skies, this West that is accused of being a miscreant, an enemy of the old and forever. These riches have made him unhappy. Its economy operates at 95% with imports financed by hydrocarbon rents. A third of this import feeds the black market, the property of senior officers, who could not pocket the oil wells. They have all ensured their retirement in safe countries: they have villas, full bank accounts, shops, the nationality of the host country, all of which ensure a comfortable life for their offspring, the same offspring who study in the West, scour discotheques, indulge in sexual orgies, indulge in whims for which their parents condemned to prison ordinary Algerians who dared to think of them.
We have in our group army officers who have confirmed our accusations and assure us that the bulk of the army, especially the bottom of the ladder (officers, non-commissioned officers and soldiers), not the security services who are all committed to the corrupt, are against this regime and what Algeria is going through and they are impatiently waiting for the opportunity that will ensure their retirement and their families to join any movement determined to bring down this regime to establish a free, just, secular and modern Algeria.
Our movement is growing in maturity, in numbers, in conviction and in projects. We have already drawn up the outline of a constituent assembly which we will improve according to the needs of the people, for they alone will decide everything. We are convinced that the people are with us, at least those whom the corrupt regime had not managed to alienate, to corrupt, to win over to its moribund Algeria, an eternally corrupt Algeria until the day when it explodes in a thousand and one regions, a day near for any country that bases its economy on the imports it obtains with polluting energies. Expensive and non-renewable, i.e. which destroy the environment, are expensive and run out, so they can be unsellable if we discover a renewable, cheaper and non-polluting energy on which the West is working in its laboratories.
Algeria is sitting on a volcano that will soon explode and take it away, if nothing is done. The black decade had two main causes. The oil crisis of 1986, which saw the price of oil fall from thirty-six dollars to nine dollars, which laid off hundreds of thousands of employees, starved the people, and shook the Republic. Islam, generalized in schools and vocational training, had been organized thanks to Chadli and then set itself up as a solution to the crisis. As they were already shouting that the corrupt, i.e. the generals, would be hanged in public and calling on the people to prepare to repent, they barred their way with what little strength they had left, rather the clubs of Paris and London, banks financed by the Gulf monarchies and Saudi Arabia, lent them many billions of dollars with which military equipment had been purchased. They have reinforced the workforce, bribed part of the company and put the rest in their pockets. Then Islamism was defeated, but not without a high price! Good. It was the plague or cholera: we chose the one we had become accustomed to. This situation may recur soon and without finding a solution, because the West will have discovered miracle energy. Alas, Algeria exploded into a thousand and one pieces and experienced a chronic civil war, from which only Kabylia emerged unscathed, because it was already beginning to organize itself and had opposed these criminals since 1962.
Because of all these dangers that threaten Algeria, we call on the decision-makers, corrupt and otherwise, to immediately transition to a democracy where the people will have their last word, without any rigging, where the people will enjoy freedom of expression, where justice will be done according to the law and not by telephone or other roundabout means. By December 31, in the hope that our movement will assert itself and be numerous, we will make official our movement, the RFA (Federal Regions of Algeria), and call on the people to civil disobedience and to take power. So, we will not ensure any justice for the corrupt. We will not be able to restrain the people in their « madness » of wanting to take justice into their own hands, as we have seen with Saddam and Gaddafi, these criminals, and if we detain a corrupt person and the people demand that he be handed over to them, we will risk nothing, we will gladly hand him over to them. We will do the same for your children who have profited from these stolen riches. Of course, it is unfair even to us, but we will not risk our lives or gamble an ounce of our movement for your abortions that are like you in everything. So, give up power right away, leave or stay, we will not judge you, except for those who have embezzled large fortunes that amount to a million dollars. If the people demand that you be handed over, we will refuse at the cost of our lives. In your interest and that of your children, your homes and your families, resign from this rotten regime, this cancer of the Algerian people. We, many highly educated people, work in Europe in salaried positions and we are happy, because at night we sleep like babies, without having the weight on our conscience of having stolen even a coin from our people, without having stepped on it from any citizen.
Like any modern movement, we have a project for a modern society: we have drafted a constituent assembly, which you can consult on the home page or in the menu in the four languages used by Algerians: Tamazight, Arabic, French and English. To those who will reproach us for having drafted this constituent assembly in a foreign country, perhaps in some place, we remind them that the current Algerian constitution was hastily drafted in a cinema by a group that was already pissing on the people, among them Boumediene and Ben-Bella, a murderer and a pygmy in politics.
Thank you for reading.
Happy reading!